Talk legal to me
Última modificación: 15 de noviembre de 2022
IMPORTANT NOTE: The English version of this document will govern our relationship - this translated version is provided for convenience only and will not be interpreted to modify the English version. For the English version, please see the HubSpot Legal Stuff page.
Última modificación: 15 de noviembre de 2022
Este Acuerdo se proporciona únicamente para comodidad del interesado. La versión en inglés de este Acuerdo prevalecerá y bajo ninguna circunstancia se interpretará que la versión de este Acuerdo en idioma español modifica a la versión del mismo en idioma inglés o que se aplica de algún modo a la relación entre las partes.
LEE ATENTAMENTE ESTOS TÉRMINOS.
Según dónde te encuentres, algunos de estos términos específicos según la jurisdicción se aplicarán a ti. Forman parte de los Términos de servicio para clientes de HubSpot y se incorporan a esta página.
Actualizamos periódicamente esta página publicando una copia revisada en https://legal.hubspot.com/es/jurisdiction-specific-terms. Consulta con frecuencia esta sección para obtener la información más reciente. Si buscas las definiciones de los términos que usamos aquí, consulta los Términos generales disponibles en https://legal.hubspot.com/es/terms-of-service.
1. Entidad contratante; ley aplicable, notificación
2. Canadá
3. Alemania
4. Irlanda
5. Reino Unido
6. Japón
7. Colombia
8. Francia
9. España
10. Países Bajos
11. Términos de cobertura adicionales específicos según la jurisdicción
1.1 Tu dirección física determinará lo siguiente: (a) la entidad de HubSpot que celebra este acuerdo; (b) la dirección a la que debes dirigir las notificaciones en virtud de este Acuerdo; (c) la ley que se aplica en caso de los litigios o demandas que surjan en relación con este Acuerdo y (d) los tribunales que tienen jurisdicción sobre dicho litigio o demanda, tal como se establece en la tabla a continuación. Para este Acuerdo, «Ubicación del cliente» significa tu domicilio físico o de envío.
Ubicación del cliente | Entidad contratante de HubSpot | Dirección para notificaciones | Ley vigente (sin tener en cuenta los conflictos entre leyes) y jurisdicción |
Norteamérica o Sudamérica (excepto Canadá y Colombia si pagas tu suscripción en dólares canadienses y pesos colombianos, respectivamente)
|
HubSpot, Inc. |
HubSpot, Inc., 25 First Street, 2nd Floor, Cambridge, Massachusetts, 02141, EE. UU., Destinatario: Consejo General |
Leyes del Estado de Massachusetts (EE. UU.) con jurisdicción exclusiva en los tribunales de Boston, Massachusetts (EE. UU.). |
Canadá |
HubSpot Canada Inc. |
HubSpot, Inc., 25 First Street, 2nd Floor, Cambridge, Massachusetts, 02141, EE. UU., Destinatario: Consejo General |
Leyes de Ontario, Canadá, con jurisdicción exclusiva en el Tribunal Supremo de Justicia de Ontario, Toronto. |
Colombia (solo si pagas tu suscripción en pesos colombianos) |
HubSpot Latin America, S.A.S. |
HubSpot, Inc., 25 First Street, 2nd Floor, Cambridge, Massachusetts, 02141, EE. UU., Destinatario: Consejo General |
Leyes de Colombia |
Europa (incluido Rusia, pero sin incluir el Reino Unido, Francia, España, Liechtenstein, Países Bajos y los países que se indican a continuación como parte de la región DACH), el Medio Oriente, África o Antártida |
HubSpot Ireland Limited |
HubSpot Ireland Limited, HubSpot House, One Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irlanda, Destinatario: Departamento Legal, (con copia a HubSpot, Inc.) |
Leyes de la República de Irlanda con jurisdicción exclusiva en los tribunales de Irlanda |
Alemania, Austria o Suiza (en conjunto, la «Región DACH») o Liechtenstein |
HubSpot Germany GmbH |
HubSpot Ireland Limited, HubSpot House, One Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irlanda, Destinatario: Departamento Legal, (con copia a HubSpot, Inc.) |
Leyes de Alemania |
Francia | HubSpot France S.A.S. |
HubSpot Ireland Limited, HubSpot House, One Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irlanda, Destinatario: Departamento Legal, (con copia a HubSpot, Inc.) |
Leyes de Francia |
España | HubSpot Spain, S.L. |
HubSpot Ireland Limited, HubSpot House, One Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irlanda, Destinatario: Departamento Legal, (con copia a HubSpot, Inc.) |
Leyes de España |
Países Bajos | HubSpot Netherlands B.V. |
HubSpot Ireland Limited, HubSpot House, One Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irlanda, Destinatario: Departamento Legal, (con copia a HubSpot, Inc.) |
Leyes de los Países Bajos con jurisdicción exclusiva en el Tribunal de Comercio de los Países Bajos (NCC) |
Reino Unido | HubSpot UK Holdings Ltd. | HubSpot Ireland Limited, HubSpot House, One Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irlanda, Destinatario: Departamento Legal, (con copia a HubSpot, Inc.) | Leyes de Inglaterra |
Australia o Nueva Zelanda |
HubSpot Australia Pty. Ltd. |
HubSpot, Inc., 25 First Street, 2nd Floor, Cambridge, Massachusetts, 02141, EE. UU., Destinatario: Consejo General |
Leyes del estado de Nueva Gales del Sur, Australia |
Japón | HubSpot Japan KK |
HubSpot, Inc., 25 First Street, 2nd Floor, Cambridge, Massachusetts, 02141, EE. UU., Destinatario: Consejo General |
Leyes de Japón |
Asia-Pacífico (excepto las regiones geográficas ya mencionadas específicamente en esta tabla) |
HubSpot Asia Pte. Ltd. |
HubSpot, Inc., 25 First Street, 2nd Floor, Cambridge, Massachusetts, 02141, EE. UU., Destinatario: Consejo General |
Leyes de Singapur |
Si resides en una región geográfica que no pertenece a ninguna de las designaciones descritas en la tabla anterior, o si solo usas los Servicios gratuitos, celebrarás el contrato con HubSpot, Inc.
2. CANADÁ
Si tu contrato se celebra con HubSpot Canada Inc., se aplicarán las disposiciones indicadas a continuación. En caso de conflicto entre los términos de esta sección («Canadá») y los términos establecidos en este Acuerdo que dispongan otra cosa, prevalecerán los términos de la presente sección.
a. Cumplimiento de la ley. La primera oración en la sección «Cumplimiento de la ley» de los Términos generales se reemplazará con lo siguiente: «El suministro del Servicio de suscripción y los Servicios de consultoría, así como el procesamiento de la Información del cliente, se harán conforme a todas las leyes federales y provinciales de Canadá (cuando corresponda)».
Además de los requisitos en la sección «Cumplimiento de la ley» de los Términos generales, también deberás cumplir con los programas de sanciones administrados por la Oficina de Controles de Comercio de Asuntos Internacionales de Canadá, incluida la Ley de permisos de exportación e importación (Canadá), la Ley de las Naciones Unidas (Canadá), la Ley de medidas económicas especiales (Canadá) y la Ley de justicia para víctimas de funcionarios extranjeros corruptos (Canadá).
b. Contrato de prestación de servicios. Este Acuerdo representa un contrato de prestación de servicios y no un contrato de venta de bienes. No se aplicarán a este acuerdo las disposiciones de la Ley de protección de la propiedad personal (Ontario) ni cualquier otra legislación considerablemente similar que el gobierno federal o algún gobierno provincial de Canadá aprobara.
c. Versión en inglés. Las partes solicitaron expresamente que este Acuerdo y cualquier otro contrato, documento o notificación relacionados con él se redacten en inglés. Les parties aux présentes ont expressément exigé que le présent contract et tout autre contract, document ou avis y afferant soient rédigés en langue anglaise.
3. ALEMANIA
Si tu contrato se celebra con HubSpot Germany GmbH, se aplicarán las disposiciones indicadas a continuación. En caso de conflicto entre los términos de esta sección («Alemania») y los términos establecidos en este Acuerdo que dispongan lo contrario, prevalecerán los términos de la presente sección.
a. Defectos.
Si se determina que el Servicio de suscripción tiene algún defecto, nos lo debes informar por escrito. Solucionaremos los defectos materiales en un periodo de tiempo razonable. De no poder hacerlo, te devolveremos la cantidad prorrateada de las tarifas que se pagaron aplicables al defecto material no resuelto. No puedes deducir esta cantidad de tu Tarifa de suscripción, a menos que tu reclamación sea indiscutible o haya sido confirmada por una sentencia definitiva. No podrás hacer una reclamación por un defecto respecto a esta sección si: (i) es a causa de una infracción a este Acuerdo debido a tu uso del Servicio de suscripción, o (ii) es un defecto relacionado con nuestros Servicios gratuitos que no ha sido ocultado por nuestra parte de manera maliciosa. Sujeto a la limitación de responsabilidad establecida en este Acuerdo, el reembolso descrito en esta sección es la única solución exclusiva que tienes para reclamaciones por defectos.
b. Terminación por causa justificada.
La sección «Terminación por causa justificada» establecida en los Términos generales se sustituye en su totalidad por lo siguiente:
«Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Acuerdo por una causa justificada, en relación con alguno o todos los Servicios de suscripción, notificando con treinta (30) días de anticipación a la otra parte sobre un incumplimiento material si dicho incumplimiento sigue sin solución al vencimiento de dicho periodo. También podemos terminar por causa justificada este Acuerdo con previo aviso de treinta (30) días si determinamos que estás actuando (o has actuado) de una manera que nos afecte, o afecte a nuestros prospectos o clientes negativamente.
A excepción de estos motivos, no será posible rescindir el Acuerdo antes de la finalización del Plazo de suscripción. El derecho de cualquiera de las partes a rescindir este Acuerdo por una razón convincente en virtud de una reclamación de finalización extraordinaria de acuerdo con el Código Civil Alemán permanecerá intacto».
c. Cumplimiento de la ley.
La primera oración en la sección «Cumplimiento de la ley» de los Términos generales se reemplazará con lo siguiente: «La prestación del Servicio de suscripción, los Servicios de consultoría y el procesamiento de la Información del cliente se harán conforme a la reglamentación de la UE (cuando corresponda)».
d. Exención de responsabilidad; limitaciones de responsabilidad.
Las secciones del acuerdo «Exclusión de garantías», «Exención de responsabilidad por daños indirectos», «Limitaciones de responsabilidad», «Productos de terceros» y «Acuerdo de limitación de responsabilidad» se remplazarán en su totalidad con lo siguiente:
«10.2 Exclusión de garantías. NUESTROS SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN Y CONSULTORÍA SE PROPORCIONARÁN DE MANERA PROFESIONAL DE ACUERDO CON LAS NORMAS TRADICIONALES DE LA INDUSTRIA QUE UTILIZAN UN CUIDADO Y UNA HABILIDAD RAZONABLES. NOSOTROS Y NUESTROS AFILIADOS Y AGENTES NO OFRECEMOS DECLARACIONES O GARANTÍAS SOBRE LA CONVENIENCIA DEL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN, LOS DATOS DISPONIBLES, EL CONTENIDO DE HUBSPOT O LOS SERVICIOS DE CONSULTORÍA PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO NI SOBRE UNA FIABILIDAD, DISPONIBILIDAD, PUNTUALIDAD, SEGURIDAD O EXACTITUD DEL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN, LOS DATOS A PARTIR DE DICHO SERVICIO, EL CONTENIDO DE HUBSPOT O LOS SERVICIOS DE CONSULTA, EXCEPTO SI SE ACUERDAN POR SEPARADO.
SE EXCLUIRÁ CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR LOS DEFECTOS EXISTENTES A LA CONCLUSIÓN DE ESTOS TÉRMINOS DE ACUERDO CON LA SECCIÓN 536a DEL CÓDIGO CIVIL ALEMÁN.
LAS INTERFACES DE PROGRAMACIÓN DE APLICACIONES (API) PODRÍAN NO ESTAR DISPONIBLES EN TODO MOMENTO.
NUESTROS SERVICIOS GRATUITOS, INCLUIDOS LAS API, SE SUMINISTRAN «TAL COMO ESTÁN» SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA O CONDICIÓN. NEGAMOS TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES DE CUALQUIER TIPO, YA SEA EXPRESAS, IMPLÍCITAS O REGLAMENTARIAS, RELACIONADAS CON EL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN Y LOS SERVICIOS DE CONSULTORÍA, LO QUE INCLUYE TODAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, TITULARIDAD Y AUSENCIA DE CONTRAVENCIÓN.
10.2A Responsabilidad total. Seremos responsables sin limitación de las pérdidas y daños sufridos por: (i) una acción fraudulenta de nuestra parte, (ii) una acción voluntaria de nuestra parte, (iii) negligencia grave de nuestra parte, (iv) daño a la vida, al cuerpo o a la salud de nuestra parte, o (v) una acción de nuestra parte que daría lugar a una reclamación según la ley alemana de responsabilidad sobre los productos y (vi) de una garantía de características («zugesicherte Eigenschaft»). Sin embargo, se deben aplicar las limitaciones establecidas a continuación para: (w) nuestros Servicios gratuitos, (x) las pérdidas o daños causados por una negligencia leve de nuestra parte, (y) aquellas pérdidas o daños causados por negligencia grave de los empleados que no son representantes legales o empleados de alto rango y (z) nuestra estricta responsabilidad que pueda surgir de los defectos materiales en el Servicio de suscripción que ya existían cuando iniciaste tu suscripción. Las reclamaciones por las cuales seremos responsables ante ti sin límite de acuerdo con esta sección se denominan en conjunto «Reclamaciones de responsabilidad total».
10.3 Exclusión de responsabilidad por daños indirectos. EXCEPTO POR LAS RECLAMACIONES DE RESPONSABILIDAD TOTAL, EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SE HARÁ RESPONSABLE A ALGUNA DE LAS PARTES O A SUS AFILIADOS DE LOS DAÑOS INDIRECTOS, ACCIDENTALES, PUNITIVOS O CONSECUENTES, O POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS, DATOS U OPORTUNIDADES DE NEGOCIOS.
d. Limitación de responsabilidad. EXCEPTUANDO TU RESPONSABILIDAD POR EL PAGO DE LAS TARIFAS, TU RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LAS OBLIGACIONES DE LA SECCIÓN DE «INDEMNIZACIÓN», TU RESPONSABILIDAD POR LA VIOLACIÓN DE NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Y NUESTRA RESPONSABILIDAD POR RECLAMACIONES DE RESPONSABILIDAD TOTAL EN CASO DE QUE, A PESAR DE LOS OTROS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SE DETERMINE QUE UNA DE LAS PARTES O SUS AFILIADOS TIENE ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LA OTRA, A SUS AFILIADOS O A UN TERCERO, LAS PARTES ACUERDAN QUE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNA PARTE O SUS AFILIADOS SE LIMITARÁ A UNA CANTIDAD IGUAL AL MONTO TOTAL PAGADO O DEBIDO POR EL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN DURANTE EL PERIODO DE DOCE MESES ANTERIOR AL HECHO QUE ORIGINÓ EL RECLAMO. SIN EMBARGO, ESTAS LIMITACIONES NO SE APLICARÁN A TI SI SOLO USAS LOS SERVICIOS GRATUITOS Y, EN ESTE CASO, SI SE DETERMINA QUE TENEMOS ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A TI, UNO DE TUS AFILIADOS O UN TERCERO DEBIDO AL USO DE LOS SERVICIOS GRATUITOS, NUESTRA RESPONSABILIDAD GLOBAL SE LIMITARÁ A CIEN (100) DÓLARES ESTADOUNIDENSES.
10.5 Productos de terceros. JUNTO CON NUESTROS AFILIADOS, NEGAMOS TODA RESPONSABILIDAD RESPECTO DE LOS PRODUCTOS DE TERCEROS QUE USAS. NUESTROS LICENCIANTES NO TENDRÁN NINGUNA RESPONSABILIDAD EN LO QUE RESPECTA A ESTE ACUERDO.
10.6 EXCEPTUANDO LAS RECLAMACIONES DE RESPONSABILIDAD TOTAL, EL PERIODO DE LIMITACIÓN DE CUALQUIER RECLAMACIÓN DE GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD SERÁ DE UN (1) AÑO».
4. IRLANDA
Si tu contrato se celebra con HubSpot Ireland Limited, se aplicarán las disposiciones indicadas a continuación. En caso de conflicto entre los términos de esta sección («Irlanda») y los términos establecidos en este Acuerdo que dispongan otra cosa, prevalecerán los términos de la presente sección.
La sección a continuación se agrega como nueva cláusula 10.2A a la sección «EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD; LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD» del Acuerdo:
a. Responsabilidad que no puede limitarse legalmente. Nada en este acuerdo limita o excluye cualquier responsabilidad que no pueda limitarse o excluirse de manera legal, incluyendo, entre otras, la responsabilidad por (i) fallecimiento o daños personales causados por negligencia y (ii) fraude o representación fraudulenta.
b. Cumplimiento de la ley. La primera oración en la sección «Cumplimiento de la ley» de los Términos generales se reemplazará con lo siguiente: «La prestación del Servicio de suscripción, los Servicios de consultoría y el procesamiento de la Información del cliente se harán conforme a la reglamentación de la UE (cuando corresponda)».
5. REINO UNIDO
Si tu contrato se celebra con HubSpot UK Holdings Limited, se aplicarán las disposiciones indicadas a continuación. En caso de conflicto entre los términos de esta sección («Reino Unido») y los términos establecidos en este acuerdo que dispongan otra cosa, prevalecerán los términos de la presente sección.
La sección a continuación se agrega como nueva cláusula 10.2A a la sección «EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD; LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD» del Acuerdo:
a. Responsabilidad que no puede limitarse legalmente. Nada en este acuerdo limita o excluye cualquier responsabilidad que no pueda limitarse o excluirse de manera legal, incluyendo, entre otras, la responsabilidad por (i) fallecimiento o daños personales causados por negligencia y (ii) fraude o representación fraudulenta.
b. Cumplimiento de la ley. La primera oración en la sección «Cumplimiento de la ley» de los Términos generales se reemplazará con lo siguiente: «La prestación del Servicio de suscripción, los Servicios de consultoría y el procesamiento de Información del cliente se harán conforme a las leyes del Reino Unido».
c. Exclusión de terceros beneficiarios. Lo siguiente se agrega a la sección «Exclusión de terceros beneficiarios» de los Términos generales: «Este Acuerdo no genera derechos en virtud de la Ley de contratos (Derechos de terceros) de 1999 para hacer cumplir cualquier término de este acuerdo».
d. Contrato de prestación de servicios. Este Acuerdo representa un contrato de prestación de servicios y no un contrato de venta de bienes. Las partes acuerdan que la Ley de Venta de Productos de 1979 o cualquier legislación sustancialmente similar que se promulgue y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Venta Internacional de Bienes no regirán sobre este Acuerdo ni sobre los derechos y obligaciones de las partes conforme al mismo.
6. JAPÓN
Si celebras un contrato con HubSpot Japan KK, entonces tú y HubSpot Japan KK manifiestan y garantizan que los funcionarios, directores y accionistas principales: (i) no son fuerzas antisociales (definidas a continuación), y no lo han sido en, al menos, los últimos cinco años; y (ii) no colaboran con fuerzas antisociales; lo que incluye, sin limitaciones, la participación en la gestión, el uso o la provisión de financiación o favores. Cualquiera de las partes puede terminar este Acuerdo de inmediato en caso de que se infrinja alguna de estas manifestaciones y garantías. Para los fines de esta sección, participar en «fuerzas antisociales» implica, en conjunto, formar parte de un grupo del crimen organizado (bouryokudan) o ser miembro o estar afiliado a este, ser un mafioso corporativo (soukaiya) o ser una persona deshonesta, o pertenecer a un grupo que aboga por un movimiento social o político, o cualquier otro tipo de fuerza antisocial. Si tu contrato no se celebra con HubSpot Japan KK, esta sección no se aplica a ti.
7. COLOMBIA
Si tu contrato se celebra con HubSpot Latin America S.A.S., se aplicarán las disposiciones indicadas a continuación. En caso de conflicto entre los términos de esta sección («Colombia») y los términos establecidos en este Acuerdo que dispongan otra cosa, prevalecerán los términos de la presente sección.
a. «Limitaciones de responsabilidad. La sección «Limitaciones de responsabilidad» establecida en los Términos generales se sustituye en su totalidad por lo siguiente: «EXCEPTUANDO TU RESPONSABILIDAD POR EL PAGO DE LAS TARIFAS, TU RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LAS OBLIGACIONES DE LA SECCIÓN DE INDEMNIZACIÓN Y TU RESPONSABILIDAD POR LA VIOLACIÓN DE NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, EN CASO DE QUE, AL MARGEN DE LOS OTROS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SE DETERMINE QUE UNA DE LAS PARTES TIENE ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LA OTRA, SUS AFILIADOS O A UN TERCERO, LAS PARTES ACUERDAN QUE, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES VIGENTES, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNA PARTE SE LIMITARÁ A LA SUMA TOTAL DE LOS MONTOS TOTALES PAGADOS O DEBIDOS POR EL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN DURANTE EL PERIODO DE DOCE MESES ANTERIOR AL HECHO QUE ORIGINÓ EL RECLAMO. SIN EMBARGO, ESTAS LIMITACIONES NO SE APLICARÁN A TI SI SOLO USAS LOS SERVICIOS GRATUITOS Y, EN ESTE CASO, SI SE DETERMINA QUE TENEMOS RESPONSABILIDAD FRENTE A TI, UNO DE TUS AFILIADOS O UN TERCERO DEBIDO AL USO DE LOS SERVICIOS GRATUITOS, NUESTRA RESPONSABILIDAD GLOBAL SE LIMITARÁ A CIEN (100) DÓLARES ESTADOUNIDENSES».
b. Cumplimiento de la ley. La primera oración en la sección «Cumplimiento de la ley» de los Términos generales se reemplazará con lo siguiente: «La prestación del Servicio de suscripción, los Servicios de consultoría y el procesamiento de la Información del cliente se harán conforme a las leyes de Colombia (cuando corresponda)».
c. Versión en español. No obstante cualquier disposición contraria en la sección «Totalidad del acuerdo», en la medida en que lo requiera la ley aplicable, la versión en español del Acuerdo y los Pedidos que ponemos a tu disposición regirá nuestra relación en caso de un conflicto.
8. FRANCIA
Si tu contrato se celebra con HubSpot France S.A.S., se aplicarán las disposiciones indicadas a continuación. En caso de conflicto entre los términos de esta sección («Francia») y los términos establecidos en este Acuerdo que dispongan otra cosa, prevalecerán los términos de la presente sección.
a. Pago contra factura. Lo siguiente se agrega al final de la sección «Pago contra factura: «En caso de pago atrasado, se deberá pagar una indemnización, de acuerdo con los artículos L. 441-1 y -10 del Código de Comercio Francés. El importe de penalización será tres (3) veces la tasa de interés de pago atrasado legal, más una suma fija de 40 euros para cubrir los gastos».
b. Terminación por causa justificada. Lo siguiente se agrega a la sección «Terminación por causa justificada»: «Los derechos de terminación que se proporcionan en esta sección no excluyen ninguna otra reparación que pueda corresponderte a ti o a nosotros, incluido el derecho a la indemnización».
c. Cumplimiento de la ley. La primera oración en la sección «Cumplimiento de la ley» de los Términos generales se reemplazará con lo siguiente: «La prestación del Servicio de suscripción, los Servicios de consultoría y el procesamiento de la Información del cliente se harán conforme a la reglamentación de la UE (cuando corresponda)».
d. «Limitaciones de responsabilidad. La sección «Limitaciones de responsabilidad» expuesta en los Términos generales de servicio se sustituye en su totalidad por lo siguiente: «EXCEPTUANDO TU RESPONSABILIDAD POR (i) EL PAGO DE LAS TARIFAS, (ii) TU RESPONSABILIDAD DERIVADA DE TUS OBLIGACIONES DE LA SECCIÓN DE “INDEMNIZACIÓN”, (iii) TU RESPONSABILIDAD POR LA VIOLACIÓN DE NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Y (iv) NUESTRA RESPONSABILIDAD POR LAS PÉRDIDAS O LOS DAÑOS CAUSADOS POR UNA ACCIÓN FRAUDULENTA (“DOLO”) O UNA FALTA GRAVE (“NEGLIGENCIA GRAVE”) DE NUESTRA PARTE, EN CASO DE QUE, AL MARGEN DE LOS OTROS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SE DETERMINE QUE UNA DE LAS PARTES O SUS AFILIADOS TIENE ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LA OTRA, A SUS AFILIADOS O A UN TERCERO, LAS PARTES ACUERDAN QUE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNA PARTE Y SUS AFILIADOS SE LIMITARÁ A UNA SUMA IGUAL A LOS MONTOS TOTALES PAGADOS O DEBIDOS POR EL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN DURANTE EL PERIODO DE DOCE MESES ANTERIOR AL HECHO QUE ORIGINÓ LA RECLAMACIÓN. SIN EMBARGO, ESTAS LIMITACIONES NO SE APLICARÁN A TI SI SOLO USAS LOS SERVICIOS GRATUITOS Y, EN ESTE CASO, SI SE DETERMINA QUE NOSOTROS TENEMOS ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A TI, TUS AFILIADOS O UN TERCERO DEBIDO AL USO DE LOS SERVICIOS GRATUITOS, NUESTRA RESPONSABILIDAD GLOBAL SE LIMITARÁ A CIEN (100) DÓLARES ESTADOUNIDENSES».
9. ESPAÑA
Si tu contrato se celebra con HubSpot Spain, S.L., se aplicarán las disposiciones indicadas a continuación. En caso de conflicto entre los términos de esta sección («España») y los términos establecidos en este Acuerdo que dispongan lo contrario, prevalecerán los términos de la presente sección.
Cumplimiento de la ley. La primera oración en la sección «Cumplimiento de la ley» de los Términos generales se reemplazará con lo siguiente: «La prestación del Servicio de suscripción, los Servicios de consultoría y el procesamiento de la Información del cliente se harán conforme a la reglamentación de la UE (cuando corresponda)».
«Limitaciones de responsabilidad. La sección «Limitaciones de responsabilidad» de los Términos generales se sustituye en su totalidad por lo siguiente: «EXCEPTUANDO TU RESPONSABILIDAD POR (i) EL PAGO DE LAS TARIFAS, (ii) TU RESPONSABILIDAD DERIVADA DE TUS OBLIGACIONES DE LA SECCIÓN DE “INDEMNIZACIÓN”, (iii) TU RESPONSABILIDAD POR LA VIOLACIÓN DE NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Y (iv) NUESTRA RESPONSABILIDAD POR LAS PÉRDIDAS O LOS DAÑOS CAUSADOS POR UNA ACCIÓN FRAUDULENTA (“DOLO”) O UNA FALTA GRAVE (“NEGLIGENCIA GRAVE”) DE NUESTRA PARTE, EN CASO DE QUE, AL MARGEN DE LOS OTROS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SE DETERMINE QUE UNA DE LAS PARTES O SUS AFILIADOS TIENE ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LA OTRA, A SUS AFILIADOS O A UN TERCERO, LAS PARTES ACUERDAN QUE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNA PARTE Y SUS AFILIADOS SE LIMITARÁ A UNA SUMA IGUAL A LOS MONTOS TOTALES PAGADOS O DEBIDOS POR EL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN DURANTE EL PERIODO DE DOCE MESES ANTERIOR AL HECHO QUE ORIGINÓ LA RECLAMACIÓN. SIN EMBARGO, ESTAS LIMITACIONES NO SE APLICARÁN A TI SI SOLO USAS LOS SERVICIOS GRATUITOS Y, EN ESTE CASO, SI SE DETERMINA QUE NOSOTROS TENEMOS ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A TI, TUS AFILIADOS O UN TERCERO DEBIDO AL USO DE LOS SERVICIOS GRATUITOS, NUESTRA RESPONSABILIDAD GLOBAL SE LIMITARÁ A CIEN (100) DÓLARES ESTADOUNIDENSES».
10. PAÍSES BAJOS
Si tu contrato se celebra con HubSpot Netherlands, B.V., se aplicarán las disposiciones indicadas a continuación. En caso de conflicto entre los términos de esta sección («Países Bajos») y los términos establecidos en este Acuerdo que dispongan lo contrario, prevalecerán los términos de la presente sección.
Cumplimiento de la ley. La primera oración en la sección «Cumplimiento de la ley» de los Términos generales se reemplazará con lo siguiente: «La prestación del Servicio de suscripción, los Servicios de consultoría y el procesamiento de la Información del cliente se harán conforme a la reglamentación de la UE (cuando corresponda)».
11. TÉRMINOS DE COBERTURA ADICIONALES ESPECÍFICOS SEGÚN LA JURISDICCIÓN
Si tu Valor de suscripción total comprometido excede los treinta y cinco mil dólares estadounidenses (35.000 USD) y celebras un contrato con HubSpot en uno de los países de la lista a continuación, entonces se aplican los Términos de cobertura adicionales específicos según la jurisdicción pertinentes y estos prevalecerán en caso de conflicto con los Términos específicos según la jurisdicción.
Alemania
Se revisó la subsección «Limitación de responsabilidad» en la sección de Alemania de los Términos específicos según la jurisdicción y se modificó de la siguiente manera:
«Limitaciones de responsabilidad. EXCEPTUANDO TU RESPONSABILIDAD POR EL PAGO DE LAS TARIFAS, TU RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LAS OBLIGACIONES DE LA SECCIÓN DE «INDEMNIZACIÓN», NUESTRAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUAL SEGÚN LA SECCIÓN DE «INDEMNIZACIÓN DE HUBSPOT», TU RESPONSABILIDAD POR LA VIOLACIÓN DE NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Y NUESTRA RESPONSABILIDAD POR ACCIONES LEGALES DE RESPONSABILIDAD TOTAL, EN CASO QUE, A PESAR DE LOS OTROS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SE DETERMINE QUE UNA DE LAS PARTES O SUS AFILIADOS TIENE ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LA OTRA, SUS AFILIADOS O A UN TERCERO, LAS PARTES ACUERDAN QUE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNA PARTE Y SUS AFILIADOS SE LIMITARÁ A UNA SUMA IGUAL A LOS MONTOS TOTALES PAGADOS O DEBIDOS POR EL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN DURANTE EL PERÍODO DE DOCE MESES ANTERIOR AL HECHO QUE ORIGINÓ LA RECLAMACIÓN.»
Colombia
Se revisó la subsección «Limitación de responsabilidad» en la sección de Colombia de los Términos específicos según la jurisdicción y se modificó de la siguiente manera:
«Limitaciones de responsabilidad. La sección «Exención de responsabilidad» expuesta en los Términos generales se sustituye en su totalidad por lo siguiente: «EXCEPTUANDO TU RESPONSABILIDAD POR EL PAGO DE LAS TARIFAS, TU RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LAS OBLIGACIONES DE LA SECCIÓN DE “INDEMNIZACIÓN”, NUESTRAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUAL SEGÚN LA SECCIÓN “INDEMNIZACIÓN DE HUBSPOT” Y TU RESPONSABILIDAD POR LA VIOLACIÓN DE NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, EN CASO DE QUE, A PESAR DE LOS OTROS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SE DETERMINE QUE UNA DE LAS PARTES O SUS AFILIADOS TIENE ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LA OTRA, SUS AFILIADOS O A UN TERCERO, LAS PARTES ACUERDAN QUE, EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNA PARTE O SUS AFILIADOS SE LIMITARÁ A UNA SUMA IGUAL A LOS MONTOS TOTALES PAGADOS O DEBIDOS POR EL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN DURANTE EL PERIODO DE DOCE MESES ANTERIOR AL HECHO QUE ORIGINÓ LA RECLAMACIÓN».
Francia
Se revisó la subsección «Limitación de responsabilidad» en la sección de Francia de los Términos específicos según la jurisdicción y se modificó de la siguiente manera:
«Limitaciones de responsabilidad. La sección «Exención de responsabilidad» expuesta en los Términos generales se sustituye en su totalidad por lo siguiente: «EXCEPTUANDO TU RESPONSABILIDAD POR (i) EL PAGO DE LAS TARIFAS, (ii) TU RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LAS OBLIGACIONES DE LA SECCIÓN DE “INDEMNIZACIÓN”, (iii) TU RESPONSABILIDAD POR LA VIOLACIÓN DE NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, (iv) NUESTRAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUAL SEGÚN LA SECCIÓN DE “INDEMNIZACIÓN DE HUBSPOT” Y (v) NUESTRA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑO CAUSADA POR NUESTRA ACCIÓN FRAUDULENTA (“DOLO”) O FALTA GRAVE (“NEGLIGENCIA GRAVE”), EN CASO DE QUE, A PESAR DE LOS OTROS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SE DETERMINE QUE UNA DE LAS PARTES O SUS AFILIADOS TIENE ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LA OTRA, SUS AFILIADOS O A UN TERCERO, LAS PARTES ACUERDAN QUE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNA PARTE Y SUS AFILIADOS SE LIMITARÁ A UNA SUMA IGUAL A LOS MONTOS TOTALES PAGADOS O DEBIDOS POR EL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN DURANTE EL PERIODO DE DOCE MESES ANTERIOR AL HECHO QUE ORIGINÓ LA RECLAMACIÓN».
España
Se revisó la subsección «Limitación de responsabilidad» en la sección de España de los Términos específicos según la jurisdicción y se modificó de la siguiente manera:
«Limitaciones de responsabilidad. La sección «Exención de responsabilidad» expuesta en los Términos generales se sustituye en su totalidad por lo siguiente: «EXCEPTUANDO TU RESPONSABILIDAD POR (i) EL PAGO DE LAS TARIFAS, (ii) TU RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LAS OBLIGACIONES DE LA SECCIÓN DE “INDEMNIZACIÓN”, (iii) TU RESPONSABILIDAD POR LA VIOLACIÓN DE NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, (iv) NUESTRAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUAL SEGÚN LA SECCIÓN DE “INDEMNIZACIÓN DE HUBSPOT” Y (v) NUESTRA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑO CAUSADA POR NUESTRA ACCIÓN FRAUDULENTA (“DOLO”) O FALTA GRAVE (“NEGLIGENCIA GRAVE”), EN CASO DE QUE, A PESAR DE LOS OTROS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SE DETERMINE QUE UNA DE LAS PARTES O SUS AFILIADOS TIENE ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LA OTRA, SUS AFILIADOS O A UN TERCERO, LAS PARTES ACUERDAN QUE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNA PARTE Y SUS AFILIADOS SE LIMITARÁ A UNA SUMA IGUAL A LOS MONTOS TOTALES PAGADOS O DEBIDOS POR EL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN DURANTE EL PERIODO DE DOCE MESES ANTERIOR AL HECHO QUE ORIGINÓ LA RECLAMACIÓN».