Talk legal to me
Última actualización: 5 de mayo de 2023
IMPORTANT NOTE: The English version of this document will govern our relationship - this translated version is provided for convenience only and will not be interpreted to modify the English version. For the English version, please see the HubSpot Legal Stuff page.
Última modificación: 5 de mayo de 2023
La versión en inglés de este documento regirá nuestra relación. La versión traducida se proporciona únicamente como referencia y bajo ninguna circunstancia se interpretará que la versión traducida modifica la versión en inglés. Para consultar la versión en inglés, dirígete a la página HubSpot Legal Stuff.
Si tu contrato se celebra con HubSpot UK Holdings Limited, se aplicarán las disposiciones indicadas a continuación (el documento "Reino Unido - Términos específicos según la jurisdicción") y estas se incluyen como parte del acuerdo. En caso de conflicto entre los términos que se establecen en este acuerdo y los del documento "Reino Unido - Términos específicos según la jurisdicción", prevalecerán los términos de este último.
a. Cumplimiento de la ley.
La primera oración en la sección "cumplimiento de la ley" de los términos generales se reemplazó con lo siguiente:
"El suministro del servicio de suscripción y los servicios de consultoría, y el tratamiento de la información del cliente, se harán conforme a todas las leyes del Reino Unido".
b. EXENCIONES Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
La sección a continuación se agrega como nueva cláusula 10.2A a la sección "EXENCIONES Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD" del acuerdo:
10.2A Responsabilidad que no puede limitarse legalmente. Nada en este acuerdo limita o excluye cualquier responsabilidad que no pueda limitarse o excluirse de manera legal, incluyendo, entre otras, la responsabilidad por (i) fallecimiento o daños personales causados por negligencia y (ii) fraude o representación fraudulenta.
c. Exclusión de terceros beneficiarios.
El siguiente texto se agregó al final de la sección "exclusión de terceros beneficiarios" de los términos generales:
Este acuerdo no genera derechos en virtud de la Ley de Contratos (Derechos de Terceros) de 1999 para hacer cumplir cualquier término de este acuerdo.
d. Contrato de prestación de servicios.
Este acuerdo representa un contrato de prestación de servicios y no un contrato de venta de bienes. Las partes acuerdan que la Ley de Venta de Productos de 1979 o cualquier legislación sustancialmente similar que se promulgue y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Venta Internacional de Bienes no regirán sobre este acuerdo ni sobre los derechos y obligaciones de las partes conforme al mismo.